دانلود تحقیق بررسی اقتباس فیلم های سینمایی از ادبیات دانلود تحقیق بررسی اقتباس فیلم های سینمایی از
مرجع ترجمه و نشر علوم مهندسی صنایع شامل مقالات ترجمه شده و فارسی، کتاب‌ها، نرم‌افزارها، پاورپوینت، پرسشنامه‌های استاندارد، معرفی کتاب‌های مدیریت و مهندسی صنایع، ...
دانلود تحقیق بررسی اقتباس فیلم های سینمایی از ادبیات دانلود تحقیق بررسی اقتباس فیلم های سینمایی از
ساعت | بازدید : 198 | نویسنده : فایل کده | ( نظرات )
دانلود تحقیق بررسی اقتباس فیلم های سینمایی از ادبیات

دانلود تحقیق بررسی اقتباس فیلم های سینمایی از ادبیات

این تحقیق ، با موضوع بررسی اقتباس فیلم های سینمایی از ادبیات بصورت Word انجام گرفته است.تحقیق برای رشته های زبان و ادبیات فارسی مناسب است و در 43 برگه می باشد. شما می توانید این تحقیق را بصورت کامل و آماده تحویل از پایین همین صفحه دانلود نمایید.

بلافاصله بعد از پرداخت و خرید ، لینک دانلود نمایش داده می شود، علاوه بر آن لینک فایل مربوطه به ایمیل شما نیز ارسال می گردد.

1- مقدمه

بدترين سوء تفاهم ها در زمينة زيباشناسي سينما، يا نقد و ارزيابي يك فيلم از آن جا ناشي مي‌شود كه برخي مي پندارند كه زبان مدوني براي هنر سينما در كار است كه برپاية دستورات آن مي توان ميزان وفاداري يا كجروي يك فيلم را نسبت به اين زبان بررسي كرد و در نتيجه به قوت و ضعف، يا ارزش و بي ارزشي آن پي برد. در اين جور موارد، معمولاً شخص گوينده يا نويسنده خودش واضع چنين قوانيني است و اگر خيلي فروتن باشد، خويشتن را پيرو تئوري جا افتاده اي مي نماياند و به واسطة احكام آن تئوري درصدد توجيه برداشت ها و نظرات كاملاً شخصي خويش برمي‌آيد.

به راستي هر فيلم مهمي دريچه اي تازه به امكانات بياني هنر سينما مي گشايد. همچنان كه هر اثر مهم و تازه اي در هر شكل هنري ديگري – از رمان گرفته تا موسيقي و نقاشي- كاركرد همانندي دارد. هنر سينما تا پيش از پازوليني، تاركوفسكي، كوروساوا، هيچكاك، فورد، كازان و هر بزرگمرد ديگري، همان نبوده و همان غنايي را نداشته كه اين بزرگان به آن بخشيده اند. با معيارهاي بياني سينماي هيچكاك نمي توان به عظمت فيلم هاي تار كوفسكي پي برد و رازهاي آييني فيلم هاي پازوليني توضيح دهندة زيبايي سينماي هيچكاك و كازان نيست. شايد حتي هيچ گونه سنخيتي ميان آثار اين بزرگان وجود نداشته باشد و با اين حال، به واسطة هيچكدام نمي توان اهميت ديگري را انكار كرد. پلان- سكانس هاي يانچو، آنتونيوني و تار كوفسكي شگفت انگيزند و زيبايي هنري آن ها به حدي است كه تماشاگر را از توجه به مهارت فني- اجرايي شان غافل مي‌كند ولي اين نكته نه اهميت تقطيع پلان ها را در سينماي هيچكاك مي‌تواند توضيح بدهد و نه آن را بي اعتبار مي سازد.

برآورده هاي گوناگون مي گويند كه يك چهارم تا يك پنجم فيلم هاي سينمايي، اقتباس هايي از ادبيات هستند. اين به آن معنا نيست كه رابطة ميان سينما و ادبيات يك سويه است: بسياري از محققان، جنبه هاي سينمايي خيلي از آثار داستاني و شعري معاصر، ازجمله «آمريكا» نوشتة دوس پاسوس، «يوليسس» جيمز جويس، و «آواز عاشقانة جي.آلفرد پروفراك» سروده اليوت، را آشكار كرده‌اند. ريشه ارتباط ميان اين دو رسانه را ميتوان دردوران كودكي سينما بازجست. ژرژمه ليس درآغاز قرن ازمنابع ادبي به عنوان زمينه براي چندين فيلم خود استفاده كرده گريفيث مدعي بود كه بسياري از نوآوري هاي سينمايي اش را مستقيما از صفحات رمان هاي ديكنز برگرفته است.

ايزنشتين درمقاله «ديكنز، گريفيث، و سينماي امروز» نشان مي‌دهد كه داستان هاي ديكنز چگونه شماري از تكنيك ها، ازجمله معادل هايي براي فيد، ديزالو، كمپوزيسيون تصويري، تقسيم تصوير به نماها، لنزهاي تغيير شكل دهنده خاص، و - ازهمه مهمتر- مفهوم مونتاژ موازي را به گريفيث الهام داده است. ايزنشتين تا آن جا پيش مي رود كه فصل بيست و يكم رمان «اليور تويست» را فيلمنامه دكوپاژ شده اي آماده فيلمبرداري جلوه مي‌دهد تا از اين راه، حساسيت «سينمايي» ديكنز را نمايان كند.

بيشتر محققان تا همين اواخر اين اعتقاد ضمني را داشتند كه ادبيات به دليل گستره وسيعترش، و قابليت پرداختن اش هم به دنياي عيني و هم به انديشه هاي انتزاعي، برترين شكل هنري است. همگان، عموماً درباره سينما، كه زيبايي شناسي اش مبتني بر عكسبرداريست، چنين انديشيده اند كه كاركرد اين هنر محدود به پرداخت ازدنياي عيني مي شود. حال آن كه مساله پيچيده تر از اين حرفهاست. رسانه هاي گوناگون مقتضي حال و حس هاي گوناگون، و تأمين كننده نيازهاي گوناگوني هستند. ادعاي برتري يك هنر بر هنري ديگر، سخن نامربوطي است، مگر اين كه مقايسه ما محدود به مسايل و تكنيك هاي مشابه باشد. نقاشي سقف كليساي سيستين كار ميكل آنژ و سمفوني شماره چهل اثر موتزارت هردو شاهكاراند، ولي مقتضيات و شيوه هاي القايي آن ها به سادگي قابل مقايسه نيستند. اگر چه سينما و ادبيات و جوه مشترك افزونتري دارند، برخي تفاوت هاي بينادين ميان شان هست كه بعضي به سود ادبيات، و بعضي ديگر به سود هنر سينماست.

فهرست مطالب
1- مقدمه. 1
2- دلالت هاي ادبي و مونتاژ2
3- كنايه هاي اندرنما و دوربين استعاري.. 6
4- ژان كوكتو. 9
5- نقطه ديد. 12
6- اقتباس هاي ادبي.. 16
7- تراكم ادبي و سينمايي.. 20
8- تئوري.. 21
9- نظريه‌هاي رئاليستي.. 22
10- نئورئاليسم.. 26
11- سينماي مستند. 29
12- تئوري اكسپرسيونيستي.. 31
13- فيلم‌هاي وانگارد (پيشرو)34
14- تئوری مولف... 36
15- منتقدان و انتقاد فيلم.. 39

 



جهت کپی مطلب از ctrl+A استفاده نمایید نماید





|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0


مطالب مرتبط با این پست
می توانید دیدگاه خود را بنویسید


نام
آدرس ایمیل
وب سایت/بلاگ
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

آپلود عکس دلخواه:








تبلیغات
4kia.ir
منوی کاربری


عضو شوید


نام کاربری
رمز عبور

:: فراموشی رمز عبور؟

عضویت سریع

نام کاربری
رمز عبور
تکرار رمز
ایمیل
کد تصویری
نویسندگان
آرشیو مطالب
آخرین مطالب
خبرنامه
براي اطلاع از آپيدت شدن وب سایت در خبرنامه وب سایت عضو شويد تا جديدترين مطالب به ايميل شما ارسال شود



دیگر موارد
چت باکس

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)
تبادل لینک هوشمند

تبادل لینک هوشمند

برای تبادل لینک ابتدا ما را با عنوان فایل کده و آدرس filecompartment.loxblog.com لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.






آمار وب سایت

آمار مطالب

:: کل مطالب : 1344
:: کل نظرات : 0

آمار کاربران

:: افراد آنلاین : 1
:: تعداد اعضا : 5

کاربران آنلاین


آمار بازدید

:: بازدید امروز : 4106
:: باردید دیروز : 1898
:: بازدید هفته : 4106
:: بازدید ماه : 6986
:: بازدید سال : 10576
:: بازدید کلی : 121607